<研究室> 7812号室 <メールアドレス> mikisato@sapporo-u.ac.jp 主要担当科目:英米文学研究C、Reading III・IV、ゼミナール、プレゼミナール 研究テーマ :イギリス文学(19世紀末)、翻訳研究(トランスレーション・スタディーズ)、比較文学 主要論文等 :“A Japanese Salome as Harmonization of Self and Other: A Unique Strategy within Japanese Literary Translation.” in Kenny, D. and Ryou, K. (eds.) Across Boundaries: International Perspectives on Translation Studies. New Castle: Cambridge Scholars Publishing, 2007 「翻訳序文に見る明治の英文学翻訳」『通訳研究』第6号, 2006 「昭和前半の英文学翻訳規範と英文学研究」『翻訳研究への招待2』2008 「新訳をめぐる翻訳批評比較」『メディア・コミュニケーション研究』第57号, 2009
<研究室>
7812号室
<メールアドレス>
mikisato@sapporo-u.ac.jp
主要担当科目:英米文学研究C、Reading III・IV、ゼミナール、プレゼミナール
研究テーマ :イギリス文学(19世紀末)、翻訳研究(トランスレーション・スタディーズ)、比較文学
主要論文等 :“A Japanese Salome as Harmonization of Self and Other: A Unique Strategy within Japanese Literary Translation.” in Kenny, D. and Ryou, K. (eds.) Across Boundaries: International Perspectives on Translation Studies. New Castle: Cambridge Scholars Publishing, 2007
「翻訳序文に見る明治の英文学翻訳」『通訳研究』第6号, 2006
「昭和前半の英文学翻訳規範と英文学研究」『翻訳研究への招待2』2008
「新訳をめぐる翻訳批評比較」『メディア・コミュニケーション研究』第57号, 2009